<?xml version="1.0"?> <gconfschemafile> <schemalist> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/a11y-keyboard/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/a11y-keyboard/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable accessibility keyboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage the accessibility keyboard settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق إتاحة لوحة المفاتيح</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات إتاحة لوحة المفاتيح.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin dastupnaj klavijatury</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami dastupnaj klavijatury.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>কি-বোর্ড ব্যবহারের বিশেষ সহায়ক প্রযুক্তির প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা বিশেষ ব্যবহারের কি-বোর্ডে বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector d'accesibilitat pel teclat</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres d'accessibilitat del teclat.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul zpřístupnění klávesnice</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení zpřístupnění klávesnice.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér tastaturtilgængelighedsmodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere tastaturtilgængelighedsindstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für die barrierefreie Tastatur aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Einstellungen der barrierefreien Tastatur zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας προσιτότητας πληκτρολογίου</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων προσιτότητας πληκτρολογίου.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable accessibility keyboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage the accessibility keyboard settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de accesibilidad del teclado</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes de accesibilidad del teclado.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu teklatuaren erabilerraztasunaren plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala teklatuaren erabilerraztasuna konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä näppäimistön esteettömyysominaisuuksia</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön esteettömyysnäppäimistön asetusten hallinnan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon d'accessibilité du clavier</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres d'accessibilité du clavier.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de accesibilidade do teclado</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración da accesibilidade do teclado.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable accessibility keyboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage the accessibility keyboard settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Billentyűzet-akadálymentesítési bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a billentyűzet akadálymentesítési beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per accesso universale tastiera</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni di accessibilità della tastiera.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>キーボード操作性 (アクセシビリティ) のプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、アクセシビリティに関係するキーボードの操作性を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti klaviatūros pritaikymo neįgaliesiems įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti klaviatūros pritaikymo neįgaliesiems nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Овозможи го додатокот за пристапност на тастатура</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за пристапност на тастатурата.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for tilgjengelighet for tastatur</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for tilgjengelighet for tastatur.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Toetsenbord-toegankelijkheid-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van toetsenbord-toegankelijkheid geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for tilgjenge for tastatur</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for tilgjenge for tastatur.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਅਸੈੱਸਬਿਲਟੀ ਕੀਬੋਰਡ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਅਸੈੱਸਬਿਲਟੀ ਕੀਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki dostępności klawiatury</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami dostępności klawiatury.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de acessibilidade de teclado</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de acessibilidade do teclado.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar plug-in de acessibilidade do teclado</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações de acessibilidade do teclado.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль специальных возможностей клавиатуры</short> <long>Установите в True, чтобы включить модуль управления специальными возможностями клавиатуры.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul sprístupnenia klávesnice</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení prístupnosti klávesnice nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek dostopnosti tipkovnice</short> <long>Izbrana možnost omogoča upravljanje nastavitev dostopnosti tipkovnice.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för tillgänglighetstangentbord</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av tillgänglighetstangentbord.</long> </locale> <locale name="te"> <short>అందుబాటు కీబోర్డు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>అందుబాటు క్లిప్బోర్డు అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการสิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับแป้นพิมพ์</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับแป้นพิมพ์</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Erişilebilirlik klavyesi eklentisini etkinleştir</short> <long>Klavye erişebilirlik ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль спеціальних можливостей клавіатури</short> <long>Встановіть, щоб увімкнути модуль керування спеціальними можливостями клавіатури.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật chạy tính năng khả năng truy cập bàn phím</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập khả năng truy cập bàn phím.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用辅助键盘插件</short> <long>设为 True 启用辅助键盘设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用鍵盤可存取性外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理鍵盤可存取性設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用鍵盤可存取性外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理鍵盤可存取性設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/a11y-keyboard/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/a11y-keyboard/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>7</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/background/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/background/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable background plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage desktop background settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق الخلفية</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات خلفية سطح المكتب.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin fonu</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami fonu stała.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>পটভূমির ছবি সংক্রান্ত প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা ডেস্কটপের পটভূমির বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector pel fons de pantalla</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres de fons de l'escriptori.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul pozadí</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení pozadí pracovní plochy.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér baggrundsmodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere indstillinger for skrivebordsbaggrund.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für das Hintergrundbild aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für das Festlegen des Bildschirmhintergrundes zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας παρασκηνίου</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων παρασκηνίου</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable background plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage desktop background settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de fondo de pantalla</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes del fondo.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu atzeko planoaren plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala atzeko planoa konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä taustakuvalisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön työpöydän taustakuvan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon d'arrière-plan</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres d'arrière-plan du bureau.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de fondo</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración do fondo de escritorio</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable background plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage desktop background settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Háttérkép bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a munkaasztal háttérképét kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per sfondo</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni dello sfondo della scrivania.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>背景のプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、デスクトップの背景を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti darbalaukio fono įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti darbalaukio fono nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за позадина</short> <long>Штиклирај го за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за позадината на работната површина.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for bakgrunn</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for skrivebordsbakgrunn.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Achtergrond-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van de werkbladachtergrond geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for bakgrunn</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for skrivebordsbakgrunn.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਡੈਸਕਟਾਪ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki tła pulpitu</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami tapety pulpitu.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de imagem de fundo</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de fundo.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar plug-in do plano de fundo</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações de papel de parede.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить фон рабочего стола</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами фона рабочего стола.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul pozadia plochy</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení pozadia plochy nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek ozadja</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev ozadja namizja.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för bakgrunder</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av bakgrundsinställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>బ్యాక్గ్రౌండ్ ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>డెస్కుటాప్ బ్యాక్గ్రౌండ్ అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการพื้นหลัง</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งพื้นหลังพื้นโต๊ะ</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Arkaplan eklentisini etkinleştir</short> <long>Arkaplan ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути тло робочого столу</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами тла робочого столу.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng ảnh nền</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thuộc tính hình nền.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用背景插件</short> <long>设为 True 启用桌面背景设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用背景圖片外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理桌面背景設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用背景圖片外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理桌面背景設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/background/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/background/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>5</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/clipboard/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/clipboard/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable clipboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage clipboard settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق الحافظة</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات الحافظة.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin abmiennaha bufera</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami abmiennaha buferu.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>ক্লিপ-বোর্ড প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা ক্লিপ-বোর্ডের বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector pel porta-retalls</short> <long>Establiu-ho a «True» (Cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres del porta-retalls.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul schránky</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení schránky.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér klippebordsmodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere klippebordsindstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für die Zwischenablage aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Einstellungen Zwischenablage zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας προχείρου</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων προχείρου</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable clipboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage clipboard settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento del portapapeles</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes del portapapeles.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu arbelaren plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala arbela konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä leikepöytälisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön leikepöytäasetusten lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon du presse-papiers</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres du presse-papiers.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento do portapapeis</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración do portapapeis.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable clipboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage clipboard settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Vágólap bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a vágólap beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin appunti</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni degli appunti.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>クリップボードのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、クリップボードの設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti iškarpinės įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti iškarpinės nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за таблата со исечоци</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата на таблата со исечоци.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for utklippstavle</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for utklippstavle.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Klembord-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van het klembord geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for utklippstavle</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for utklippstavle.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗ ਦਾ ਪਰਬੰਧ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki schowka</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami schowka.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de área de transferência</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de área de transferência.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar plug-in da área de transferência</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações da área de transferência.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль буфера обмена</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами буфера обмена.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul schránky</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení schránky nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek odložišča</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev odložišča.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för urklipp</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av urklippsinställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>క్లిప్బోర్డు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>క్లిప్బోర్డు అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการคลิปบอร์ด</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งคลิปบอร์ด</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Pano eklentisini etkinleştir</short> <long>Pano ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль буферу обміну</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами буферу обміну.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng bảng tạm</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập bảng tạm.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用剪贴板插件</short> <long>设为 True 启用剪切板设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用剪貼簿外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理剪貼簿設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用剪貼簿外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理剪貼簿設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/clipboard/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/clipboard/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>100</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/font/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/font/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable font plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage font settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق الخط</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات الخط.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin šryftoŭ</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami šryftoŭ.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>ফন্ট প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা ফন্টের বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector de tipus de lletra</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres de tipus de lletra.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul písem</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení písem.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér skrifttypemodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere skrifttypeindstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für Schrift aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Schrifteneinstellung zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας γραμματοσειράς</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων γραμματοσειράς.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable font plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage font settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de tipografía</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes de las tipografías.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu letra-tipoaren plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala letra-tipoak konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä kirjasinlisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön kirjasinasetusten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon des polices</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres de polices.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento do tipo de letra</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración do tipo de letra</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable font plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage font settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Betűkészlet bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a betűkészlet beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per tipi di carattere</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni dei tipi di carattere.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>フォントのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、フォントの設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti šriftų įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за фонт</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за фонтовите.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for skrift</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for skrift.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Lettertype-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van het lettertype geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for skrift</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for skrift.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਫੋਂਟ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਫੋਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਦਾ ਪਰਬੰਧ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki czcionek</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami czcionek.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plgin de fontes</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de fonte.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar plug-in de fonte</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações de fonte.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль шрифта</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами шрифта.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul písiem</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení písiem nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek pisave</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev pisave.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för typsnitt</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av typsnittsinställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>ఫాంటు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>ఫాంటు అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการแบบอักษร</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งแบบอักษร</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Yazıtipi eklentisini etkinleştir</short> <long>Yazıtipi ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль шрифту</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами шрифту.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Phông chữ</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập phông chữ.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用字体插件</short> <long>设为 True 启用字体设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用字型外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理字型設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用字型外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理字型設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/font/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/font/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>4</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/keybindings/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/keybindings/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable keybindings plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage the keybindings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق ربط المفاتيح</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة ارتباط المفاتيح.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin klavijaturnych skarotaŭ</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia klavijaturnymi skarotami.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>কি-বাইন্ডিং প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা কি-বাইন্ডিং পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector de les vinculacions</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionarles vinculacions.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul klávesových zkratek</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat klávesové zkratky.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér modul for genvejstaster</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere tastegenveje.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für Tastenkürzel aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Tastenkürzelverwaltung zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας συνδυασμών πλήκτρων</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των συνδυασμών πλήκτρων.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable keybindings plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage the keybindings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de combinaciones de teclas</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona las combinaciones de teclas.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu laster-teklen plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala laster-teklak konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä näppäinsidosten lisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön näppäinsidosten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon des raccourcis clavier</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des raccourcis clavier.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de atallo de teclado</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona os atallos de teclado.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable keybindings plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage the keybindings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Billentyűparancsok bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a billentyűparancsokat kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per associazioni di tasti</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le associazioni di tasti.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>キーバインディングのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、キーバインディングの設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti klavišų susiejimų įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti klavišų susiejimų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за копчињата</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на копчињата.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for tastaturbindinger</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere tastaturbindinger.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Sneltoetsen-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van de sneltoetsen geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for tastaturbindingar</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere tastaturbindingar.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਕੀ-ਬਾਈਡਿੰਗ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਕੀਬਾਈਡਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki skrótów klawiszowych</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania skrótami klawiaturowymi.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de atalhos de teclado</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de atalhos de teclado.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habiliar o plug-in de atalhos de teclado</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar os atalhos de teclado.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль привязки клавиш</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять привязками клавиатуры.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul klávesových skratiek</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení klávesových skratiek nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek tipkovnih bližnjic</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev tipkovnih bližnjic.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för tangentbindningar</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av tangentbindningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>కీబందనముల ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>కీబందనాలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการปุ่มลัด</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการปุ่มลัด</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Tuş bağları eklentisini etkinleştir</short> <long>Tuşbağlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль прив'язки клавіш</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати прив'язками клавіатури.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Phím tắt</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập phím tắt.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用键绑定插件</short> <long>设为 True 启用键绑定管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用組合鍵外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理組合鍵設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用組合鍵外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理組合鍵設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/keybindings/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/keybindings/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>20</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/keyboard/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/keyboard/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable keyboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage keyboard settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق لوحة المفاتيح</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات لوحة المفاتيح.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin klavijatury</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami klavijatury.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>কি-বোর্ড প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা কি-বোর্ডের বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector del teclat</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres de teclat.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul klávesnice</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení klávesnice.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér tastaturmodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere tastaturindstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für die Tastatur aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Tastatureinstellungen zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας πληκτρολογίου</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων πληκτρολογίου.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable keyboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage keyboard settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de teclado</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes del teclado.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu teklatuaren plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala teklatua konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä näppäimistölisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön näppäinasetusten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon du clavier</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres de clavier.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de teclado</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración do teclado.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable keyboard plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage keyboard settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Billentyűzet bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a billentyűzet beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per tastiera</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni della tastiera.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>キーボードのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、キーボードの設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti klaviatūros įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti klaviatūros nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за тастатурата</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за тастатурата.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for tastatur</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for tastatur.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Toetsenbord-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van het toetsenbord geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for tastatur</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for tastatur.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਕੀਬੋਰਡ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਕੀਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki klawiatury</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami klawiatury.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de teclado</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de teclado.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar plug-in do teclado</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações de teclado.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль клавиатуры</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами клавиатуры.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul klávesnice</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení klávesnice nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek tipkovnice</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev tipkovnice.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för tangentbord</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av tangentbordsinställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>కీబోర్డు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>క్లిప్బోర్డు అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการแป้นพิมพ์</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งแป้นพิมพ์</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Klavye eklentisini etkinleştir</short> <long>Klavye ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль клавіатури</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами клавіатури.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Bàn phím</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập bàn phím.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用键盘插件</short> <long>设为 True 启用键盘设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用鍵盤外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理鍵盤設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用鍵盤外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理鍵盤設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/keyboard/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/keyboard/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>6</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/media-keys/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/media-keys/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable media keys plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage multimedia keys settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق مفاتيح الوسائط</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات المفاتيح الوسائطية.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin medyjnych klavišaŭ</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami multymedyjnych klavišaŭ.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>মিডিয়া-কি প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা মাল্টিমিডিয়া কি-র বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector de les tecles multimèdia</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetes de les tecles multimèdia.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul multimediálních kláves</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení multimediálních kláves.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér medietastmodulet</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet for multimedietaster.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für Medientasten aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Einstellung von Multimedia-Tasten zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας πλήκτρων πολυμέσων</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων πλήκτρων πολυμέσων.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable media keys plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage multimedia keys settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de teclas multimedia</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes de las teclas multimedia.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu multimedia-teklen plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala multimedia-teklak konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä medianäppäinlisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön multimedianäppäinten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon des touches multimédias</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres de touches multimédias.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de teclas multimedia</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración das teclas multimedia.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable media keys plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage multimedia keys settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Médiabillentyűk bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a multimédia-billentyűk beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per tasti multimediali</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni dei tasti multimediali.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>メディア・キーのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、マルチメディア・キーの設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti multimedijos klavišų įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti multimedijos klavišų nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за музичките копчиња</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за копчињата за мултимедија.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for medietaster</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for multimedietaster.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Mediatoetsen-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van de multimediatoetsen geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for medietastar</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for multimedietastar.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਮੀਡਿਆ ਸਵਿੱਚਾਂ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਮਲਟੀ-ਮੀਡਿਆ ਸਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki klawiszy multimedialnych</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami klawiszy multimedialnych.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de teclas de media</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de teclas multimedia.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar o plug-in de teclas de mídia</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações de teclas multimídia.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль мультимедийных клавиш</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами мультимедийных клавиш.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul multimediálnych kláves</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení multimediálnych kláves nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek medijskih tipk</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev medijskih tipk.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för mediatangenter</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av multimediatangenter.</long> </locale> <locale name="te"> <short>మాద్యమం కీల ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>బహుళమాద్యమం కీల అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการปุ่มสั่งการสื่อ</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งปุ่มสั่งการสื่อ</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Ortam tuşları eklentisini etkinleştir</short> <long>Çokluortam tuşları ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль мультимедійних клавіш</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами мультимедійних клавіш.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Phím đa phương tiện</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập phím đa phương tiện.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用媒体键插件</short> <long>设为 True 启用媒体键设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用多媒體按鍵外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理多媒體按鍵設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用多媒體按鍵外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理多媒體按鍵設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/media-keys/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/media-keys/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>20</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/mouse/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/mouse/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable mouse plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage mouse settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق الفأرة</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات الفأرة.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin myšy</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami myšy.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>মাউজ প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা মাউজের বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector del ratolí</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres de ratolí.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul myši</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení myši.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér musemodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere museindstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für die Maus aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Mauseinstellungen zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας ποντικιού</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων ποντικιού.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable mouse plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage mouse settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento del ratón</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes del ratón.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu saguaren plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala sagua konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä hiirilisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön hiiriasetusten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon de la souris</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres de souris.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de rato</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración do rato.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable mouse plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage mouse settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Egér bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra az egér beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per mouse</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni del mouse.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>マウスのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、マウスの設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti pelės įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti pelės nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за глушецот</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за глушецот.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for mus</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for mus.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Muis-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van de muis geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for mus</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for mus.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਮਾਊਂਸ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਮਾਊਂਸ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਲਈ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki myszy</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami myszy.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de rato</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de rato.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar plug-in do mouse</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações de mouse.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль мыши</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами мыши.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul myši</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení myši nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek miške</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev miške.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för möss</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av musinställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>మౌస్ ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>మౌస్ అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการเมาส์</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งเมาส์</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Fare eklentisini etkinleştir</short> <long>Fare ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль мишки</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами миші.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Con chuột</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập chuột.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用鼠标插件</short> <long>设为 True 启用鼠标设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用滑鼠按鍵外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理滑鼠設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用滑鼠按鍵外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理滑鼠設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/mouse/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/mouse/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>7</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/screensaver/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/screensaver/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable screensaver plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage screensaver settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق حافظة الشاشة</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات حافظة الشاشة.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin źbierahalnika ekranu</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami źbierahalnika ekranu.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>স্ক্রিনসেভার প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা স্ক্রিন-সেভারের বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector de l'estalvi de pantalla</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres de l'estalvi de pantalla.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul šetřiče obrazovky</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení šetřiče obrazovky.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér pauseskærmsmodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere pauseskærmsindstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für den Bildschirmschoner aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Bildschirmschonereinstellungen zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας screensaver</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων προστασίας οθόνης.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable screensaver plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage screensaver settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de salvapantallas</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes del salvapantallas.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu pantaila-babeslearen plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala pantaila-babeslea konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä näytönsäästäjälisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön näytönsäästäjän hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon de l'écran de veille</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres d'écran de veille.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de protector de pantallas</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración do protector de pantallas.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable screensaver plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage screensaver settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Képernyővédő bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a képernyővédő beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per salvaschermo</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni del salvaschermo.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>スクリーンセーバーのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、スクリーンセーバーの設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti ekrano užsklandos įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti ekrano užsklandos nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за чуварот на екранот</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за чуварот на екранот.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for skjermsparer</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for skjermsparer.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Schermbeveiliging-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van de schermbeveiliging geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for skjermsparar</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for skjermsparar.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki wygaszacza ekranu</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami wygaszacza ekranu.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de protecção de ecrã</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de protecção de ecrã.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar o plug-in de proteção de tela</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar a proteção de tela.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль хранителя экрана</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами хранителя экрана.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul šetriča obrazovky</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení šetriča obrazovky nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek ohranjevalnika zaslona</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev ohranjevalnika zaslona.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för skärmsläckare</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av skärmsläckarinställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>స్క్రీన్సేవర్ ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>స్క్రీన్సేవర్ అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการโปรแกรมรักษาหน้าจอ</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งโปรแกรมรักษาหน้าจอ</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Ekran koruyucusu eklentisini etkinleştir</short> <long>Ekran koruyucusu ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль зберігача екрану</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами зберігача екрану.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Bảo vệ màn hình</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập bảo vệ màn hình.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用屏保插件</short> <long>设为 True 启用屏保设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用螢幕保護外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理螢幕保護程式設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用螢幕保護外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理螢幕保護程式設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/screensaver/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/screensaver/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>100</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/sound/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/sound/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable sound plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage sound settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق الصوت</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات الصوت.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin huku</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami huku.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>শব্দের প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা শব্দের বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector de so</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres de so.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul zvuku</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení zvuku.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér lydmodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere lydindstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für Audioausgabe aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Audioeinstellungen zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας ήχου</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων ήχου.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable sound plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage sound settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de sonido</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes del sonido.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu soinuaren plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala soinua konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä äänilisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön ääniasetusten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon du son</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres de son.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de son</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración do son.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable sound plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage sound settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Hang bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a hang beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per audio</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni dell'audio.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>サウンドのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、サウンドの設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti garso įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti garso nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за звук</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за звукот.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for lyd</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for lyd.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Geluid-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van het geluid geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for lyd</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for lyd.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਸਾਊਂਡ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਸਾਊਂਡ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki dźwięku</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami dźwięku.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de som</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de som.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar plug-in de som</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações de som.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль звука</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами звука.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul zvuku</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení zvuku nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek zvoka</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev zvoka.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för ljud</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av ljudinställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>శబ్దము ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>శబ్ద అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการเสียง</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งเสียง</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Ses eklentisini etkinleştir</short> <long>Ses ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль звуку</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами звука.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Âm thanh</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập âm thanh.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用声音插件</short> <long>设为 True 启用声音设置管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用音效外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理音效設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用音效外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理音效設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/sound/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/sound/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>3</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/typing-break/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/typing-break/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable typing breaks plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage typing breaks.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق استراحة الكتابة</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة استراحة الكتابة.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin pierapynkaŭ u pisańni</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia pierapynkami ŭ pisańni na klavijatury.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>টাইপিং বিরতির প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা টাইপিং-বিরতি পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector de descans de tecleig</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionarels descans de tecleig.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul přestávky ve psaní</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat přestávky ve spání.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér tastepausemodul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet for tastepauser.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für Tipppausen aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Tipppauseneinstellungen zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας διαλείμματος πληκτρολόγησης</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των διαλειμμάτων πληκτρολόγησης.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable typing breaks plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage typing breaks.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de descanso de escritura</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona el descanso de escritura.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu idazketa-etenaren plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala idazketa-etenaren konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä kirjoitustaukolisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön kirjoitustaukojen hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon « pause de saisie »</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des pauses de saisie.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento de descanso de escritura</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona os descansos de escritura.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable typing breaks plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage typing breaks.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Gépelési szünet bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra a gépelési szüneteket kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per pause nella digitazione</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le pause nella digitazione.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>一休みのプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、キーボードを使って一休みするプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti spausdinimo pertraukėlių įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti spausdinimo pertraukėlių įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за куцање со паузи</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на паузите при куцањето.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for skrivepause</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere skrivepauser.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Tikpauze-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van tikpauzes geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for skrivepause</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere skrivepauser.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>ਟਾਈਪਿੰਗ ਬਰੇਕ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>ਟਾਈਪਿੰਗ ਬਰੇਕ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki przerwy w pisaniu</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania przerwami w pisaniu.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin de pausas de utilização</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de pausas de utilização.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar o plug-in de intervalo de digitação</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar o intervalo de digitação.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль перерыва в работе</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять перерывами в работе</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul prestávok v písaní</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení prestávok v písaní nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek premora tipkanja</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev premora med tipkanjem.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen för paus i skrivande</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av paus i skrivande.</long> </locale> <locale name="te"> <short>టైపింగ్ విరామాల ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>టైపింగ్ విరామాలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการเวลาพักพิมพ์</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการเวลาพักพิมพ์</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Yazım molası eklentisini etkinleştir</short> <long>Yazım molalarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль перерви у роботі</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати перервами у роботі</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Thư giãn nhập liệu</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thư giãn nhập liệu.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用打字间隔插件</short> <long>设为 True 启用打字中断管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用休息提示外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理休息提示設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用休息提示外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理休息提示設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/typing-break/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/typing-break/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>200</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xrandr/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xrandr/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable xrandr plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xrandr settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق xrandr</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات xrandr.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin xrandr</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami xrandr.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>xrandr প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা xrandr-র বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector de xrandr</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres de l'xrandr.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul xrandr</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení xrandr.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér xrandr-modul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere xrandr-indstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für XRanR aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Einstellungen von XRandR zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας xrandr</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων xrandr.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable xrandr plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xrandr settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de xrandr</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes xrandr.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu xrandr plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala xrand konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä xrandr-lisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön xrandr-asetusten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon xrandr</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres xrandr.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento xrandr</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración xrandr.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable xrandr plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xrandr settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Xrandr bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra az xrandr beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per xrandr</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni xrandr.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>Xrandr のプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、Xrandr 設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti xrandr įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti xrandr nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за xrandr</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за xrandr.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for xrandr</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for xrandr.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Xrandr-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van xrandr geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for xrandr</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for xrandr.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>xrandr ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>xrandr ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki xrandr</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami xrandr.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin xrandr</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de xrandr.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar o plug-in do xrandr</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações do xrandr.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль xrandr</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами xrandr.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul xrandr</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení xrandr nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek xrandr</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev xrandr.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen xrandr</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av xrandr-inställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>Xrandr ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>xrandr అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้งความละเอียดและการหมุนจอ</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้ง xrandr</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Xrandr eklentisini etkinleştir</short> <long>Xrandr ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль xrandr</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами xrandr.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng Xrandr</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập xrandr.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用 xrandr 插件</short> <long>设为 True 启用 xrandr 管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用 xrandr 外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理 xrandr 設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用 xrandr 外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理 xrandr 設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xrandr/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xrandr/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>1</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xrdb/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xrdb/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable xrdb plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xrdb settings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق xrdb</short> <long>xrandrإعدادات الصوت ممكنا.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin xrdb</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami xrdb.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>xrdb প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা xrdb-র বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector xrdb</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar els paràmetres de l'xrdb.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul xrdb</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat nastavení xrdb.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér xrdb-modul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere xrdb-indstillinger.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für XRDB aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Einstellungen von XRDB zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας xrdb</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των ρυθμίσεων xrdb.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable xrdb plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xrdb settings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de xrdb</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona los ajustes xrdb.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu xrdb plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala xrdb konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä xrdb-lisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön xrdb-asetusten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon xrdb</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres xrdb.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento xrdb</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona a configuración xrdb.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable xrdb plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xrdb settings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Xrdb bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra az xrdb beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per xrdb</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce le impostazioni xrdb.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>Xrdb のプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、Xrdb の設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti xrdb įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti xrdb nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за xrdb</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на поставувањата за xrdb.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for xrdb</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere innstillinger for xrdb.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Xrdb-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van xrdb geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for xrdb</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere innstillingar for xrdb.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>xrdb ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>xrdb ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki xrdb</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami xrdb.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin xrdb</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de xrdb.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar plug-in xrdb</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as configurações do xrdb.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль xrdb</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами xrdb.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť module xrdb</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení xrdb nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči xrdb vstavek</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev xrdb.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen xrdb</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av xrdb-inställningar.</long> </locale> <locale name="te"> <short>Xrdb ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>xrdb అమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้ง xrdb</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้ง xrdb</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Xrdb eklentisini etkinleştir</short> <long>Xrdb ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль xrdb</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами xrdb.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng xrdb</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập xrdb.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用 xrdb 插件</short> <long>设为 True 启用 xrdb 管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用 xrdb 外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理 xrdb 設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用 xrdb 外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理 xrdb 設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xrdb/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xrdb/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>90</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xsettings/active</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xsettings/active</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>bool</type> <default>TRUE</default> <locale name="C"> <short>Enable xsettings plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xsettings.</long> </locale> <locale name="ar"> <short>فعّل ملحق xsettings</short> <long>اضبط لصحيح لِتمكين الملحق من إدارة إعدادات xsettings.</long> </locale> <locale name="be@latin"> <short>Uklučy plugin xsettings</short> <long>Uklučy plugin dla kiravańnia naładami xsettings.</long> </locale> <locale name="bn_IN"> <short>xsettings প্লাগ-ইন সক্রিয় করুন</short> <long>প্লাগ-ইন দ্বারা xsettings-র বৈশিষ্ট্য পরিচালনার জন্য মান True (সত্য) নির্ধারণ করুন।</long> </locale> <locale name="ca"> <short>Habilita el connector de xsettings</short> <long>Establiu-ho a «True» (cert) per a habilitar el connector per a gestionar l'xsettings.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Povolit zásuvný modul xsettings</short> <long>Nastavte na "true", chcete-li nechat zásuvný modul spravovat xsettings.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Aktivér xsettings-modul</short> <long>Sæt til "True" for at aktivere modulet til at håndtere xsettings.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Modul für XSettings aktivieren</short> <long>Setzen Sie diesen Werten auf »True«, um das Modul für die Einstellungen von XSettings zu aktivieren.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Ενεργοποίηση πρόσθετης λειτουργίας xsettings</short> <long>Ορισμός σε true για την ενεργοποίηση της πρόσθετης λειτουργίας για την διαχείριση των xsettings</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Enable xsettings plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xsettings.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Activar el complemento de xsettings</short> <long>Establézcala a «true» para activar el complemento que gestiona xsettings.</long> </locale> <locale name="eu"> <short>Gaitu xsettings plugin-a</short> <long>Ezarri TRUE (EGIA) bezala xsettings konfiguratzeko kudeatzailearen plugin-a gaitzeko.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Käytä xsettings-lisäosaa</short> <long>Aseta todeksi, jos haluat ottaa käyttöön xsettings-asetusten hallinnan lisäosan.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Activer le greffon xsettings</short> <long>Si vrai, activer le greffon de gestion des paramètres xsettings.</long> </locale> <locale name="gl"> <short>Activar o complemento xsettings</short> <long>Establecer a verdadeiro para activar o complemento que xestiona xsettings.</long> </locale> <locale name="he"> <short>Enable xsettings plugin</short> <long>Set to True to enable the plugin to manage xsettings.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Xsettings bővítmény engedélyezése</short> <long>Állítsa igazra az xsettings beállításait kezelő bővítmény engedélyezéséhez.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Abilitare plugin per xsettings</short> <long>Impostare a VERO per abilitare il plugin che gestisce xsettings.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>Xsettings のプラグインを有効にするかどうか</short> <long>TRUE にすると、Xsettings の設定を管理するプラグインを有効にします。</long> </locale> <locale name="lt"> <short>Įjungti xsettings įskiepį</short> <long>Nustatykite tiesa, norėdami įjungti xsettings nustatymų įskiepį.</long> </locale> <locale name="mk"> <short>Вклучи го додатокот за xsettings</short> <long>Штиклирај за вклучување на додатокот за менаџирање на xsettings.</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Aktiver tillegg for xsettings</short> <long>Sett til True for å aktivere tillegg for å håndtere xsettings.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Xsettings-plugin activeren</short> <long>Indien ingeschakeld, wordt de plugin voor het beheren van xsettings geactiveerd.</long> </locale> <locale name="nn"> <short>Aktiver tillegg for xsettings</short> <long>Set til True for å aktivere tillegg for å handtere xsettings.</long> </locale> <locale name="pa"> <short>xsetting ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ</short> <long>xsetting ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਵਾਸਤੇ ਪਲੱਗਇਨ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹੀਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Włączenie wtyczki xsettings</short> <long>Wartość "true" włącza wtyczkę zarządzania ustawieniami X.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Activar o plugin xsettings</short> <long>Definir como Verdadeiro para activar o plugin para gerir as definições de xsettings.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Habilitar o plug-in do xsettings</short> <long>Definir como Verdadeiro para habilitar o plug-in para gerenciar as definições do xsettings.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Включить модуль xsettings</short> <long>Установите в True, чтобы разрешить модулю управлять параметрами xsettings.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Povoliť modul xsettings</short> <long>Pre povolenie modulu správy nastavení xsettings nastavte na true.</long> </locale> <locale name="sl"> <short>Omogoči vstavek nastavitev X</short> <long>Izbrana možnost omogoči vstavek za upravljanje nastavitev strežnika X.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Aktivera insticksmodulen xsettings</short> <long>Ställ in till sant för att aktivera insticksmodulen för hantering av xsettings.</long> </locale> <locale name="te"> <short>xఅమరికల ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుము</short> <long>xఅమరికలను నిర్వహించుటకు ప్లగ్ఇన్ చేతనంచేయుటకు నిజంకు అమర్చుము.</long> </locale> <locale name="th"> <short>เปิดใช้ปลั๊กอินจัดการค่าตั้ง xsettings</short> <long>กำหนดเป็นค่าจริงถ้าต้องการเปิดใช้ปลั๊กอินจัดการ xsettings</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Xsettings eklentisini etkinleştir</short> <long>Xsettings ayarlarını yönetmek için eklentiyi etkinleştirmek için doğru olarak atayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Увімкнути модуль xsettings</short> <long>Встановіть, щоб дозволити модулю керувати параметрами xsettings.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Bật Phần mở rộng xsettings</short> <long>Đặt là True để bật phần mở rộng quản lí thiết lập xsettings.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>启用 xsettings 插件</short> <long>设为 True 以启用 xsettings 管理插件。</long> </locale> <locale name="zh_HK"> <short>啟用 xsettings 外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理 xsettings 設定值的外掛程式。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>啟用 xsettings 外掛程式</short> <long>設為 True 以啟用管理 xsettings 設定值的外掛程式。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xsettings/priority</key> <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/plugins/xsettings/priority</applyto> <owner>gnome-settings-daemon</owner> <type>int</type> <default>2</default> <locale name="C"> <short></short> <long></long> </locale> </schema> </schemalist> </gconfschemafile>