--- pump-0.8.19/po/no.po.orig 2003-08-15 05:43:44.000000000 +0200 +++ pump-0.8.19/po/no.po 2004-06-02 14:41:03.718664897 +0200 @@ -1,14 +1,16 @@ +# translation of no.po to Norwegian Bokmål +# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: install 7.1\n" +"Project-Id-Version: no\n" "POT-Creation-Date: 2003-08-14 23:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-10 17:23+0100\n" -"Last-Translator: Trond Varslot <varslot@math.ntnu.no>\n" -"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-12 15:44+0100\n" +"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Emacs 21.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../net.c:173 msgid "NFS server name:" @@ -23,7 +25,6 @@ msgid "NFS Setup" msgstr "NFS-oppsett" #: ../net.c:183 -#, fuzzy msgid "" "Please enter the following information:\n" "\n" @@ -33,9 +34,9 @@ msgid "" msgstr "" "Skriv inn følgende informasjon:\n" "\n" -" o navnet eller IP-adressen til din %s-tjener\n" +" o navnet eller IP-adressen til din NFS-tjener\n" " o katalogen på den tjeneren som inneholder\n" -" %s for din arkitektur\n" +" Red Hat Linux for din arkitektur" #: ../net.c:188 ../net.c:275 ../net.c:360 ../net.c:689 ../net.c:722 msgid "OK" @@ -178,12 +179,11 @@ msgstr "Ingen DNS-oppslag" #: ../net.c:789 msgid "Ethernet hardware address" -msgstr "" +msgstr "Ethernet maskinvareadresse" #: ../net.c:792 -#, fuzzy msgid "Description of the device" -msgstr "Beskrivelse" +msgstr "Beskrivelse av enheten" #: ../net.c:866 msgid "" @@ -213,3 +213,4 @@ msgstr "Nei" #: ../net.c:871 msgid "Would you like to set up networking?" msgstr "Vil du sette opp nettverk?" +