- Mon Jan 9 2012 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.1
* Update to 0.7.1 final
- New and updated translations
- Support for Drag and Drop into the Virtaal window (bug 1955)
- Improvements to the Moses machine translation plugin
- Search highlighting sometimes incorrect (bug 1944)
- Some improvements towards fixing bug 1789 (also search highlighting)
- Some performance improvements (search and startup time)
- Reduced memory use in long sessions
- Support for non-ASCII installation paths
- Support for non-ASCII usernames (bug 2000) [reported by Zbyněk Schwarz] - Sat Oct 1 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.1-0.4.rc1
- Use official 0.7.1 rc1 tarball
- Patch: drop Greek - Wed Sep 28 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.1-0.3.rc1
- Only install languages from the LINGUAS file
- Patch: install Greek - Mon Sep 26 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.1-0.2.rc1
- Update to 0.7.1 rc1
- New Greek translation [Dimitris Spingos]
- Reduce memory use
- Improved startup time
- Support for non-ASCII installation paths
- Support for non-ASCII usernames (bug 2000) [reported by Zbyněk Schwarz] - Fri Jul 22 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.1-0.1.beta1
- Update to 0.7.1 beta1
- Updated translations, including Faroese and Portuguese
- Support for Drag and Drop into the Virtaal window (bug 1955)
- Search highlighting sometimes incorrect (bug 1944)
- Some improvements towards fixing bug 1789 (also search highlighting)
- Small performance improvements, especially in search.
- Better XML tags test (bug 1971)
- Corrected plural form for Scottish Gaelic
- Update patch: setup_drop_MO_generation - Fri Jun 3 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-1
- Update to 0.7.0 final
- Patches: remove no_depcheck, no_profiling. Add packaged - Sat May 28 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.9.rc2
- Update to 0.7.0 rc2
- Virtaal hanging when inserting placeable - Virtaal bug 1930
- Improved visual contrast and theme compliance in the diffing colours. Virtaal bug 1934
- Updated translations
- Drop threading patch - Fri May 20 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.8.rc1
- Update to 0.7.0 rc1
- Export .po files to .mo
- Updated translations
- Fix Google and Microsoft translator for some languages
- Some accessibility improvements
- Fix some drawing issues with native dialogues
- Fix threading - Tue May 10 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.7.beta5
- Fix profile disabling patch - bug #701224
- Wed Apr 20 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.6.beta5
- Disable profiling option - not useful in production
- Try to optimise glade by removing leading space
- Drop patch for rhbug #675623 - pt spell checking - Sun Apr 17 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.5.beta5
- Update to 0.7.0 beta5
- Mon Feb 7 2011 Fedora Release Engineering <rel-eng@lists.fedoraproject.org> - 0.6.1-7
- Fix bug #675623 - pt uses pt_BR instead of pt_PT for spell checking
- Mon Feb 7 2011 Fedora Release Engineering <rel-eng@lists.fedoraproject.org> - 0.6.1-6
- Rebuilt for https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_15_Mass_Rebuild
- Sat Jan 22 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.4.beta4
- Patch no_depcheck - don't perform dependency checks
- Thu Jan 20 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.3.beta4
- Require translate-tools >= 1.9.0
- Thu Jan 20 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.2.beta4
- Update to 0.7.0 beta4
- Tue Jan 11 2011 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.7.0-0.1.beta3
- Update to 0.7.0 beta3
- Remove patch for bug 611751 - Fri Jul 23 2010 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.6.1-5
- Install .desktop in a RHEL/Fedora neutral way
- Fri Jul 23 2010 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.6.1-4
- Fix libtranslate patch offset
- Fri Jul 23 2010 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.6.1-3
- Fix bug #611751 - fix error reporting in libtranslate
- Thu Jul 22 2010 David Malcolm <dmalcolm@redhat.com> - 0.6.1-2
- Rebuilt for https://fedoraproject.org/wiki/Features/Python_2.7/MassRebuild
- Mon Jun 7 2010 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.6.1-1
- Updates to 0.6.1
- Support for selecting placeables from the plural in the source
- Support for selecting the whole source after moving through all placeables
- Instability in the plugin preferences (#1448)
- Fixed an occasional crash caused by Tabing from navigation (#869)
- Assume cancel if file confirmation is closed (#1453)
- Work around GNOME bug 569581 (Windows US intl layout, Afrikaans 'n)
- Correct display of welcome screen when opening broken files (#1433)
- Fixed some GTK warnings
- Correctly handle all open-tran.eu errors (#1355)
- Correct colours on the language pop-up button (#1424)
- Fix incorrect text selection during search (#1474)
- Some fixes to the Italian translation
- New translation: Thai - Fri Apr 23 2010 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.6.0-1
- Updates to 0.6.0
- Support for seeing alt-trans tags in XLIFF files as suggestions
- Support for Microsoft Translator and new Apertium service
- Support for proxy servers
- Support for OmegaT glossary files
- A more useful welcome area in the main application area
- Accessibility improvements
- Better compliance with system themes
- New translations: Bulgarian, Icelandic
- Drop OpenTran XMLRPC bug #1355
- Drop TMController fixes bug #1388 - Thu Mar 25 2010 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.5.2-3
- Backport TMController fix (bug #1388)
- Sat Feb 20 2010 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.5.2-2
- Actualy commit the XMLRPC fix
- Ensure we build with python2 - Fri Jan 29 2010 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.5.2-1
- Update to 0.5.2
- Correctly package the lookup plugin that was missing before
- Draw the user's attention if the language pair isn't specified
- Keep track of window sizes and maximisation state
- New autocorrect file for Lithuanian
- New translations: Belarusian, Akan, Polish, Asturian, Japanese, Punjabi
- Several small bug fixes and improvements
- Backport OpenTran XMLRPC errors (bug #1355) - Sat Dec 26 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.5.1-1
- Update to 0.5.1
- Fixed URI-handling bug for opening files.
- New translations: Chinese (Taiwan) and Lithuanian. - Thu Dec 3 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.5.0-1
- Update to 0.5.0 final
- Correctly support Open-Tran for languages with regional modifiers
- Web requests now accept compressed responses if the server offers it
- New translations: Ukrainian.
- Various bug fixes
- Drop Korean translation fix - Tue Dec 1 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.5.0-0.2.rc1
- Typo in postun
- Fri Nov 27 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.5.0-0.1.rc1
- Update to 0.5.0 rc1
- Autoterm: Virtaal can now automatically download terminology files
- Web look-up: select text and and look it up on a web site
- Highlighting of differences in non-100% TM matches
- Language detection to aid in correct choice of language pair
- Informative error handling when adding terms
- New plugins for machine translation with Google and Moses
- New translations: Northern Sotho, Sotho, Songhai, Korean
- Many updated translations
- Various bugfixes.
- Update MO generation patch
- Fix a msgfmt compile error in Korean translations - Fri Oct 16 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.4.1-1
- Update to 0.4.1
- New translations: Turkish, Finnish, Vietnamese
- Updated translations: Russian, Dutch and Zulu
- More complete handling of "recent files" (bug 1120)
- Better alignment with the GNOME human interface guidelines (bug 1095)
- More reliable ways of obtaining the default font settings (bug 1092)
- Better handling of HTML tags in the Apertium MT module
- Small layout improvements (bug 1045, 1138)
- Depend on Translate Toolkit 1.4.1 for fixes to XLIFF, placeable and tmserver - Wed Aug 5 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.4.0-1
- Update to 0.4.0 final
- Terminology suggestions
- Syntax highlighting
- Support for "placeables" or placeholders
- Support for editing inline elements of XLIFF files
- Improvements to preferences
- Updated translations.
- Improvements for right-to-left languages. - Fri Jul 31 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.4.0-0.3.rc2
- Update to 0.4.0 rc2:
- More improvements to the RTL interface of Virtaal
- Bugfixes relating to undo and editing XLIFF inline elements - Fri Jul 24 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.4.0-0.2.rc1
- Update to 0.4.0 rc1:
Improvements since beta 1:
- User interface improvements, including
- better English text
- better display on small screens
- better display in right-to-left languages
- updated translations: af, ar, de, en_GB, en_ZA, eu, fr, gl, nl, pt_BR, ru
- Fonts are now configurable
- You can select to which file a new term should be added
- Improvements to comments, including making them selectable
- Updated tutorial
- Handling of inline elements in XLIFF
- Drop --nodepcheck patch - Tue Jun 30 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.4.0-0.1.beta1
- Update to 0.4.0 beta1
- Backport r11846 --nodepcheck - Wed Apr 15 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.3.1-3
- Update icon installation to latest Fedora guidelines
- Wed Feb 25 2009 Fedora Release Engineering <rel-eng@lists.fedoraproject.org> - 0.3.1-2
- Rebuilt for https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_11_Mass_Rebuild
- Wed Feb 18 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.3.1-1
- Update to 0.3.1 release
- Package icons - Sat Feb 14 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.3.0-3
- Use platform autocorrect files
- Sat Feb 14 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.3.0-2
- Update to F-10:
- Correct dependency python-psycopg2
- Update to 0.3 final
- Add pycurl, libtranslate, psycopg2 for various TM plugins - Tue Feb 3 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.3-0.2.rc1
- Update for 0.3-rc1
- Remove version patch - Thu Jan 22 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.3-0.1.beta1
- Update for 0.3-beta1 release
- Refresh MO setup patch
- Add version patch to prevent dependency on Translate Toolkit
when building - Wed Jan 7 2009 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.2-3
- vendor tag is needed for desktop-file-install
- Sat Dec 6 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.2-2
- Cleanups from package review
- Thu Oct 16 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.2-1
- Build for final 0.2 release
- Add pygtk2-libglade dependency - Thu Oct 2 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.2-0.3.rc1
- Rebuild after tarball restructuring
- Wed Oct 1 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.2-0.2.rc1
- Fix file locations
- Wed Oct 1 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.2-0.1.rc1
- Update to RC1
- Sat Sep 20 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-12
- Include LICENSE
- Thu Sep 11 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-11
- Update for various file moves.
- Package virtaal.pot and gtk+-lite.pot
- Exclude the de_DE.mo debug translations - Sat Jul 26 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-10
- Package autocorrect files
- Thu Jul 24 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-9
- Rebuild after upstream data location changes
- Tue Jun 3 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-8
- Rebuild for fc9
- Fri May 9 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-8
- Add xdg-utils as a requirement as we are using xdg-open
- Wed May 7 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-7
- Adjust to changes in source package
- Wed Apr 30 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-6
- Adjust to changes in source package
- Thu Apr 17 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-5
- Install icon
- Thu Apr 17 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-4
- Build translatable files using intltool
- Mon Apr 14 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-3
- Install translations
- Sat Apr 12 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-2
- Executable s/run_virtaal.py/virtaal/
- Remove .glade movement, ./setup.py install it correctly now
- Install .desktop, locale, mime files
- Update desktop- and mime-database - Sat Apr 5 2008 Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za> - 0.1-1
- Initial packaging