<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> <sect1 id="debugging-3-2"> <sect1info> <title >Depuració en &quantaplus;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Christopher</firstname > <surname >Hornbaker</surname > <affiliation > <address ><email >chrishornbaker@earthlink.net</email ></address> </affiliation> </author> <author ><firstname >Linus</firstname > <surname >McCabe</surname > <affiliation > <address ><email >Linus@McCabe.nu</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Antoni</firstname ><surname >Bella</surname ><affiliation ><address ><email >bella5@teleline.es</email ></address ></affiliation ><contrib >Traductor</contrib ></othercredit > </authorgroup> </sect1info> <title >Depuració en &quantaplus;</title> <sect2 id="php-debugging-3-2"> <title >Usar el depurador de &PHP;</title> <para >Amb la versió 3.3 de &quantaplus; s'ha tornat a implementar la gestió del depurador. S'ha eliminat el suport per al &PHP; (3) atès que és obsolet, així com el suport per al depurador dbg. En el seu lloc, s'ha desenvolupat un sistema de connectors de depuració, per a permetre diferents implementacions dels connectors. </para> <para >En aquest moment tan sols hi ha un connector disponible, el qual afegeix suport per a usar &gubed; amb &quantaplus;. </para> <para >Per a usar un depurador per al vostre projecte, obriu les opcions del projecte i escolliu un connector del depurador adequat a les vostres necessitats. Per alterar les opcions específiques del depurador, premeu el botó "Opcions" que hi ha junt a la llista desplegable del connector del depurador. </para> <sect3 id="php-debuggin-3-2-general"> <title >Ús general</title> <para >Una vegada un projecte disposa d'un depurador activat, apareixeran alguns ítems addicionals en la interfície d'usuari de &quantaplus;: </para> <variablelist> <varlistentry> <term >Menú "Depurador"</term> <listitem> <para >Apareixerà un menú nou des d'on podreu accedir a la majoria de les funcionalitats del depurador. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Barra d'eines "Depurador"</term> <listitem> <para >Una barra d'eines amb accés als comandaments de depuració més comuns. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Vista d'eina "Variables"</term> <listitem> <para >Una vista d'eina en la que es mostra el contingut de les variables d'inspecció. Per omissió apareix en la part esquerra. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Vista d'eina "Punts d'interrupció"</term> <listitem> <para >Una vista d'eina en la que es llisten els punts d'interrupció, les línies i les condicions. Apareix per omissió en la part inferior. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Barra de vista "Sortida de depuració"</term> <listitem> <para >Una barra de vista en la que es mostra la sortida del depurador (com en HTML). Apareix per omissió en la part inferior. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Segons el que suporti el connector del depurador, estarà disponible tota o un subconjunt de la següent funcionalitat. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Sessió</guimenuitem > <guimenuitem >Inicia la sessió</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Aquesta acció s'usa per a connectar amb el depurador, si fora necessari, o per a indicar-li que comenci a escoltar les peticiones de depuració. Aquesta acció es produeix per omissió quan s'obre un projecte que usa el depurador, pel que normalment no us haureu de capficar en això. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Sessió</guimenuitem > <guimenuitem >Acaba la sessió</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Tot l'oposat de <menuchoice > <guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Sessió</guimenuitem > <guimenuitem >Inicia la sessió</guimenuitem > </menuchoice >. Tanca una connexió amb el depurador o deixa d'atendre els resultats. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Envia petició HTTP</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Envia una petició HTTP al servidor per a iniciar una petició de depuració. Usar aquesta acció és equivalent a usar un navegador per a veure el document actual. La sortida de la petició finalitza al començament de la sortida de depuració. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Pausa</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Pausa l'execució d'un script </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Executa</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Li diu al depurador que comenci a executar l'script i que enviï la informació de les variables d'inspecció i de la línia d'execució actual mentre avança. Si es fa mentre l'script està aturat, l'execució continuarà. Si es fa abans de que s'hagi iniciat una petició de depuració, l'script començarà a funcionar tan aviat com s'hagi iniciat la petició. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Salta</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Li diu al depurador que comenci a executar l'script i que enviï la informació de les variables d'inspecció i de la línia d'execució actual mentre avança. Si es fa mentre l'script està aturat, l'execució continuarà. Si es fa abans de que s'hagi iniciat una petició de depuració, l'script començarà a funcionar tan aviat com s'hagi iniciat la petició. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Passa</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Li diu al depurador que executi la següent instrucció en l'script, sense entrar en les funcions ni en les inclusions. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Avança</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Li diu al depurador que executi la següent instrucció en l'script, avançant en les funcions o inclusions, si és possible. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Retrocedeix</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Li diu al depurador que executi fins sortir de la funció actual. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Omet</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Li diu al depurador que ometi la següent instrucció i que continuï amb la següent, tal com si l'actual no existís. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Execució</guimenuitem > <guimenuitem >Mata</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Li diu al depurador que mati l'script que s'està executant. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Punts d'interrupció</guimenuitem > <guimenuitem >Interromp quan...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Obre una caixa de diàleg a on podeu especificar els punts d'interrupció condicionals. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Punts d'interrupció</guimenuitem > <guimenuitem >Alterna punt d'interrupció</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Alterna entre posar i treure un punt d'interrupció en la línia actual del cursor </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Punts d'interrupció</guimenuitem > <guimenuitem >Neteja punts d'interrupció</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Neteja tots els punts d'interrupció. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Variables</guimenuitem > <guimenuitem >Variable d'inspecció</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Obre una caixa de diàleg a on podeu indicar una variable o expressió que voleu observar. El valor del que s'observi apareixerà en la barra de vista d'eina de variables. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Depura</guimenu > <guimenuitem >Variables</guimenuitem > <guimenuitem >Estableix el valor de la variable</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Obre una caixa de diàleg a on podeu introduir un nou valor per a una variable. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect3> </sect2> <sect2 id="kxsldbg-debugging-3-2"> <title >Usar &kxsl;, el depurador de &XSL;</title> <para >&kxsl; és la creació de Keith Isdale, així com aquesta secció de la documentació. &kxsl; és una interfície de &kde; i una KPart per a <command >xsldbg</command >, el qual el podeu trobar en http://xsldbg.sf.net, junt amb molts d'altres treballs d'en Keith. </para> <para >Per a iniciar &kxsl;, seleccioneu <menuchoice > <guimenu >Connectors</guimenu > <guimenuitem >&kxsl;</guimenuitem > </menuchoice >. </para> <para >Si us plau, referiu-vos a la documentació de &kxsl; per a obtenir més informació a sobre del seu ús. </para> </sect2> </sect1>