<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"> ]> <refentry lang="&language;"> <refentryinfo> <author ><personname ><firstname >Ben</firstname ><surname >Burton</surname ></personname > <email >bab@debian.org</email ></author> <date >8 d'abril del 2003</date> </refentryinfo> <refmeta> <refentrytitle ><command >po2xml</command ></refentrytitle> <manvolnum >1</manvolnum> </refmeta> <refnamediv> <refname ><command >po2xml</command ></refname> <refpurpose >Tradueix un fitxer DocBook XML usant un fitxer PO</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> <cmdsynopsis ><command >po2xml</command > <group ><option ><replaceable >XML_original</replaceable > <replaceable >PO_traduït</replaceable ></option ></group > </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> <title >Descripció</title> <para ><command >po2xml</command > és un comandament que tradueix un fitxer XML de DockBook <replaceable >XML-original</replaceable > mitjançant un fitxer de missatges de gettext <replaceable >PO-traduït</replaceable >. El fitxer XML resultant s'envia a l'eixida estàndard.</para> <para >Aquesta utilitat forma part del joc per a desenvolupar programari del &kde;.</para> </refsect1> <refsect1> <title >Veure també</title> <para >split2po(1), swappo(1), transxx(1), xml2pot(1)</para> </refsect1> <refsect1> <title >Autors</title> <para >Les eines PO-XML han estat escrites per en &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para> <para >Aquesta pàgina del manual ha estat preparada per en <personname ><firstname >Ben</firstname ><surname >Burton</surname ></personname > <email >bab@debian.org</email ></para> </refsect1> </refentry>