Sophie

Sophie

distrib > CentOS > 5 > x86_64 > by-pkgid > 78889ad7a3574c55fd3e0a0c2b53f289 > files > 2468

kdebase-3.5.4-26.el5.centos.i386.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kmenuedit;">
  <!ENTITY package "kdebase">
  <!ENTITY firefox "<application>Firefox</application>">
  <!ENTITY internet "Internet">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % English "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>

<title>The &kmenuedit; Handbook</title>

<authorgroup>
<author>&Milos.Prudek; &Milos.Prudek.mail;</author>

<othercredit role="reviewer">
&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;
<!-- <contrib>Reviewer</contrib> -->
</othercredit>
<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->
</authorgroup>

<copyright>
<year>2000</year>
<holder>&Milos.Prudek;</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2000-12-14</date>
<releaseinfo>0.00.01</releaseinfo>

<abstract><para>&kmenuedit; allows editing of the &kde; Main menu. 
</para></abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KDE Menu Editor</keyword>
<keyword>kmenuedit</keyword>
<keyword>application</keyword>
<keyword>program</keyword>
<keyword>menu</keyword>
<keyword>kicker</keyword>

</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>

<para>&kmenuedit; allows editing of &kde; Main menu.</para>

<para>&kmenuedit; can be started either by &RMB; clicking the
<guiicon>K</guiicon> Menu Button on the panel, or by choosing
<guimenuitem>Menu Edit</guimenuitem> from the
<guisubmenu>System</guisubmenu> submenu of the <guimenu>Main</guimenu>
menu.</para>

<para>&kmenuedit; allows you to:</para>

<itemizedlist>
<listitem><para>View and edit current <guimenu>Main</guimenu>
menu</para></listitem>
<listitem><para><guimenuitem>Cut</guimenuitem>, <guimenuitem>Copy</guimenuitem>
and <guimenuitem>paste</guimenuitem> menu items</para></listitem>
<listitem><para>Create and delete submenus</para></listitem>
</itemizedlist>

</chapter>

<chapter id="quickstart">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>&Virgil.J.Nisly; &Virgil.J.Nisly.mail;</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>A Quick Start Guide to Adding an Entry to the &kmenu;</title>

  <para>In this example, we will add &firefox; to the Internet menu. <note><para>Most applications can be added with &kappfinder;, &firefox; can usually be added that way, but was used for lack of a a better example.</para></note></para>
  <para>To start off, we need to open &kmenuedit;, so &RMB; on the &kmenu;, click <guimenuitem>Menu Editor</guimenuitem> to start &kmenuedit;. After &kmenuedit; has started, select &internet; as shown in picture below. 
<screenshot>
<screeninfo>Select Internet</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="selectinternet.png" format="PNG" />
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Select Internet</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot></para>
  <para>
    Once you have selected &internet;, click on <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New Item...</guimenuitem></menuchoice>, opening the <guilabel>New Item</guilabel> dialog, as shown below. Type the name of the program you want to add, in this case, type <userinput>firefox</userinput>. 
<screenshot>
<screeninfo>New Item dialog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="itemname.png" format="PNG" />
</imageobject>
<textobject>
<phrase>The new item dialog.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para>
Press return, and you should see something like the picture below in the main window.
<screenshot>
<screeninfo>New Item</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="new.png" format="PNG" />
</imageobject>
<textobject>
<phrase>The new item created.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot></para>
  
<para>
    Now lets fill in the <guilabel>Description:</guilabel>, in this case type <userinput>Web Browser</userinput>. <note><para>The description and name will be displayed on the &kmenu; as <quote>Web Browser (Firefox)</quote>.</para></note> We will need to fill out executable name in the <guilabel>Command:</guilabel> field, in this instance we will type <userinput><command>firefox</command></userinput>.</para>
<note><para>Following the command, you can have several place holders which will be replaced with actual values when the program is run:
<simplelist>
<member>%f - a single file name</member>
<member>%F - a list of files; use for applications that can open several local files at once</member>
<member>%u - a single URL</member>
<member>%U - a list of URLs</member>
<member>%d - the folder of a file to open</member>
<member>%D - a list of folders</member>
<member>%i - the icon</member>
<member>%m - the mini icon</member>
<member>%c - the caption</member>
</simplelist></para>
<informalexample><para>For example: if you want to firefox to start your web browsing at www.kde.org - instead of <command>firefox</command> you would type <command>firefox %u www.kde.org</command>.</para></informalexample></note>
<para>We would like to have a more creative icon, so we will click the generic icon sitting beside <guilabel>Name:</guilabel>. It will bring the <guilabel>Select Icon</guilabel> dialog which will let us choose the new icon, as shown below.
<screenshot>
<screeninfo>Select Icon dialog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="selecticon.png" format="PNG" />
</imageobject>
<textobject>
<phrase>The select icon dialog.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot></para>

  <para>We choose the firefox icon from the list, and press return. Your finished screen should probably look something like the screenshot below. 
<screenshot>
<screeninfo>Done screenshot</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="done.png" format="PNG" />
</imageobject>
<textobject>
<phrase>This is what the completed menu item should looks like.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot></para>

<para>Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save</guimenuitem></menuchoice>, wait for the <guilabel>Updating System</guilabel> dialog to get finished, you should find &firefox; in the &kmenu; <guisubmenu>&internet;</guisubmenu> sub menu!</para>
  


</chapter>

<chapter id="using-kmenuedit">
<title>Using &kmenuedit;</title>

<para>The left application panel shows the Main menu structure. When
you browse items in the left panel, the right panel shows detailed
information for the highlighted menu item.</para>

<sect1 id="details-general">
<title>General program information</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Name</guilabel></term>
<listitem><para>This is the name of your program as it appears in the
<guimenu>Main</guimenu> menu. It can be different from the real executable
name. For instance the name of <command>mc</command> executable is
"<application>Midnight Commander</application>".</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Comment</guilabel></term>
<listitem><para>Describe the program in greater detail in this field. This is
entirely optional.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Command</guilabel></term>
<listitem><para>This is the name of the executable program. Make sure that you
have permission to run the program.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Type</guilabel></term>
<listitem><para>This field is similar to the Comment field. Describe
the type of your program here.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Work Path</guilabel></term>
<listitem><para>Specify the work path of the program. This will be the current
path when the program launches. It does not need to be the same as the
executable location.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guiicon>Icon List</guiicon></term>
<listitem><para>Click
this icon to display a choice of icons. Choose an icon for your
program.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Run in Terminal</guilabel></term>
<listitem><para>You must check this if your program requires terminal emulator
in order to run. This mainly applies to <link
linkend="gloss-console-application">console 
applications</link>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Terminal Options</guilabel></term>
<listitem><para>Put all terminal options in this field.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Run as different user</guilabel></term>
<listitem><para>If you want to run this program as a different user (not you),
check this checkbox, and provide the username in the
<guilabel>Username</guilabel> field.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>You can assign a special keyboard shortcut to launch your program.</para>

<para>Click the empty button to the right of the <guilabel>Current
key</guilabel> checkbox and press the key combination on your keyboard
that you want to be assigned to your program.</para>

<para>A dialog box will pop up, allowing you to assign a second
keybinding to the same item by checking the
<guilabel>Alternate</guilabel> button.  This might be useful, for
example, if you often switch keyboard maps, and some shortcuts are not
as convenient to type at all times.</para>

<para>Click the <guiicon>x</guiicon> to clear the shortcut, if you
made a mistake.  Check the <guilabel>Multi-Key</guilabel> box if you
want to assign a shortcut that uses more than one key.</para>

<para>By default the <guilabel>Auto-Close</guilabel> box is checked,
and the dialog will close when you have selected a keybinding.
Uncheck it if you want the dialog to stay open.</para>

</sect1> 

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title>Menu Reference</title>

<variablelist>
<varlistentry id="file-new-item">
<term><menuchoice> <guimenu>
File</guimenu> <guimenuitem>New Item</guimenuitem>
</menuchoice></term> <listitem><para><action>Adds new menu
item.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="file-new-submenu">
<term><menuchoice>
<guimenu>File</guimenu>
<guimenuitem>New Submenu</guimenuitem>
</menuchoice></term>
<listitem><para><action>Adds new submenu.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="file-new-separator">
<term><menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New
Separator</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Adds a new separator to the menu.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="file-save">
<term><menuchoice>
<shortcut><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut>
<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save</guimenuitem>
</menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Saves the menu</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="file-quit">
<term><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo>
</shortcut>
<guimenu>File</guimenu>
<guimenuitem>Quit</guimenuitem>
</menuchoice></term>
<listitem><para><action>Quits</action> &kmenuedit;.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="edit-cut">
<term><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo>
</shortcut>
<guimenu>
Edit</guimenu> <guimenuitem>Cut</guimenuitem>
</menuchoice></term>
<listitem><para><action>Cuts the current menu item to the clipboard.</action> If
you want to move menu item, you should first cut it to the clipboard, move to
the destination place using the left panel, and use the
<guimenuitem>Paste</guimenuitem> function to paste the menu item from the
clipboard.</para></listitem> 
</varlistentry>

<varlistentry id="edit-copy">
<term><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>
</shortcut>
<guimenu>
Edit</guimenu> <guimenuitem>Copy</guimenuitem>
</menuchoice></term>
<listitem><para><action>Copies the current menu item to the
clipboard</action>. You can later use the <guimenuitem>Paste</guimenuitem>
function to paste the copied menu itemfrom the clipboard to its destination. You
can paste the same item many times.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="edit-paste">
<term><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo>
</shortcut>
<guimenu>Edit</guimenu>
<guimenuitem>Paste</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Paste menu item from the clipboard</action> to currently
selected place in the <guimenu>Main</guimenu> menu. You must first use
<guimenuitem>Cut</guimenuitem> or <guimenuitem>Copy</guimenuitem> before you can
<guimenuitem>Paste</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="edit-delete">
<term><menuchoice>
<guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Delete</guimenuitem>
</menuchoice></term>
<listitem><para><action>Deletes currently selected menu
item.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="settings-hide-toolbar">
<term><menuchoice>
<guimenu>Settings</guimenu>
<guimenuitem>Hide Toolbar</guimenuitem>
</menuchoice></term>
<listitem><para><action>Hide the toolbar</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="settings-configure-shortcuts">
<term><menuchoice>
<guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure
Shortcuts...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Customize the keyboard shortcuts</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="settings-configure-toolbars">
<term><menuchoice>
<guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure
Toolbars...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Customize the toolbar icons.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

&help.menu.documentation;

</chapter>

<chapter id="credits">

<title>Credits and License</title>

<para>
&kmenuedit;
</para>
<para>Program copyright &copy; 2002, &Raffaele.Sandrini;</para>

<para>Contributors:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail; - Original
Author</para> 
</listitem>
<listitem><para>&Matthias.Ettrich; &Matthias.Ettrich.mail;</para>
</listitem>
<listitem><para>&Daniel.M.Duley; &Daniel.M.Duley.mail;</para>
</listitem>
<listitem><para>&Preston.Brown; &Preston.Brown.mail;</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para>Documentation copyright &copy; 2000 &Milos.Prudek;</para>

<para>Updated for &kde; 3.0 by &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;
2002</para>

<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->

&underFDL;
&underGPL;

</chapter>

<glossary id="glossary">
<title>Glossary</title> 

<glossentry id="gloss-terminal-emulator">
<glossterm>Terminal emulator</glossterm>
<glossdef>
<para>Terminal emulator is simply a windowed shell; this is known as
<quote>command line window</quote> in some other environments. If you
want to use the shell, you should know at least a few of the
system-level commands for your operating system.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="gloss-applet">
<glossterm>Applet</glossterm>
<glossdef><para>A small application that occupies very little memory
and screen space, and at the same time gives you some useful
information or provides a control shortcut. For instance the
<application>Clock</application> applet shows current time and date
(and even a month diary if you click it), and <application>System
Monitor</application> applet shows how busy your machine currently is
in real-time.</para> </glossdef> 
</glossentry>

<glossentry id="gloss-legacy-application">
<glossterm>Legacy Application</glossterm>
<glossdef>

<para>An X-window application which was not written with &kde; in
mind. Such applications run fine in &kde;. However, they are not
warned automatically when you shut down your &kde; session. You
therefore must not forget to save documents open in these applications
before you log out from &kde;. </para> <para>Additionally, many of
these applications do not support copying and pasting from
&kde; compliant applications. &Netscape; 4.x browser is a prominent
example of such application <footnote><para>Some <ulink
url="http://www.gnome.org">GNOME</ulink> applications may provide
limited interoperability with the &kde;.</para></footnote>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="gloss-console-application">
<glossterm>Console Application</glossterm>
<glossdef>

<para>Application originally written for non-graphic, text oriented
environment. Such applications run fine in &kde;. They must run within
console emulator, like &konsole;. They are not warned automatically
when you shut down your &kde; session. You therefore must not forget
to save documents open in these applications before you log out from
the &kde;.</para>

<para>Console applications support copying and pasting from
KDE-compliant applications.Simply mark the text in the console
application with your mouse, switch to the KDE-compliant application
and press <keycombo action="simul">&Ctrl;
<keycap>V</keycap></keycombo> to paste the text. If you want to copy
from &kde; application to a console application, first mark the text
with your mouse, press <keycombo action="simul">&Ctrl;
<keycap>C</keycap></keycombo>, switch to the console application and
press the middle button on your mouse<footnote><para>If your mouse
does not have a middle button, you must press
<mousebutton>left</mousebutton> and <mousebutton>right</mousebutton>
button at the same time. This is called <quote>middle button
emulation</quote> and it must be supported by your operating system to
work.</para></footnote>.</para>

</glossdef>
</glossentry>

</glossary>

&documentation.index; 

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->