<!-- <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" > --> <chapter id="commands"> <title >Kommandoreferens</title> <para >Följande tangentbindningar antar att du inte har ändrat de normala inställningarna.</para> <sect1 id="knode-mainwindow"> <title >&knode;s huvudfönster</title> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Arkiv</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Spara som...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Sparar den markerade artikeln i en fil.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Skriv ut...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Skriver ut den markerade artikeln.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Skicka pågående meddelanden</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Meddelanden i <guilabel >Utkorgen</guilabel > skickas.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Stoppa nätverk</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Kopplar ner den nuvarande anslutningen till en nyhetsserver.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Avsluta</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Avslutar &knode;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Redigera</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Kopiera</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Kopierar den markerade texten till klippbordet.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Markera alla</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Markerar hela artikeln.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F4</keycap ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Sök efter artiklar...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar sökdialogrutan för att söka i den aktiva gruppen.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Sök i artikel...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ännu inte skrivet. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Sök efter artiklar med id...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Aktivera nerladdning av en artikel med ett angivet artikel-id.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Visa</guimenu ></title> <!--Headers and Attachments missing--> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Visa/Dölj trådar</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >När det här aktiveras, visar &knode; diskussioner som en trädvy i artikelvyn.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Expandera alla trådar</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >När det här aktiveras, visar &knode; hela trådar. Det här fungerar bara när <guilabel >Visa trådar</guilabel > är aktivt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Dra ihop alla trådar</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >När det här aktiveras, visar inte &knode; några trådar. Det här fungerar bara när <guilabel >Visa trådar</guilabel > är aktivt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >T</keycap ></shortcut > <guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Undertråd på/av</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Väljer mellan att visa och dra ihop den markerade tråden.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Filter</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Låter dig välja ett filter för artikelvyn.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Sortera</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Låter dig sortera artikelvyn.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >F5</keycap ></shortcut > <guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Uppdatera lista</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Uppdaterar artikelvyn</action> </para> </listitem> </varlistentry> <!--varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu >View</guimenu> <guimenuitem >Show all headers</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action> </para> </listitem> </varlistentry--> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Dechiffrera (ROT 13)</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >När det här alternativet aktiveras, visar &knode; alla tecken i den fullständiga artikeln roterade med 13 tecken.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Verifiera PGP-signatur</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Kontrollerar artikelns PGP-signatur.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >V</keycap ></shortcut > <guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Visa källa</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Källkoden för den aktiva artikeln öppnas i ett nytt fönster.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >X</keycap ></shortcut > <guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Använd teckensnitt med fast breddsteg</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Aktiverar visning med det inställda teckensnittet med fast breddsteg i artikelfönstret.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <!--Fancy Formatting Y is missing--> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visa</guimenu > <guimenuitem >Teckenuppsättning</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Här kan du ange teckenuppsättningen som används i artiklarna.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Gå till</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >P</keycap ></shortcut > <guimenu >Gå till</guimenu > <guimenuitem >Föregående artikel</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Hoppar till föregående artikel i artikelvyn.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >N</keycap ></shortcut > <guimenu >Gå till</guimenu > <guimenuitem >Nästa artikel</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Hoppar till nästa artikel i artikelvyn.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Alt;&Shift;<keycap >Mellanslag</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Gå till</guimenu > <guimenuitem >Nästa olästa artikel</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Hoppar till nästa olästa artikel och till den första olästa artikeln i nästa diskussionsgrupp om nödvändigt.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >Mellanslag</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Gå till</guimenu > <guimenuitem >Nästa olästa tråd</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Hoppar till nästa olästa tråd och till den första olästa tråden i nästa diskussionsgrupp, om nödvändigt.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >-</keycap ></shortcut > <guimenu >Gå till</guimenu > <guimenuitem >Föregående grupp</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Hoppar till föregående diskussionsgrupp i korgvyn.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >+</keycap ></shortcut > <guimenu >Gå till</guimenu > <guimenuitem >Nästa grupp</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Hoppar till nästa diskussionsgrupp i korgvyn.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Konto</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Konto</guimenu > <guimenuitem >Hämta nya artiklar i alla grupper</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ansluter med det aktiva kontot och hämtar eventuella nya meddelanden.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Konto</guimenu > <guimenuitem >Hämta nya artiklar i alla konton</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ansluter med alla konton och hämtar eventuella nya meddelanden.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Konto</guimenu > <guimenuitem >Prenumerera på diskussionsgrupper...</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para > <action >Öppnar dialogrutan för att prenumerera på diskussionsgrupper för det aktiva kontot.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Konto</guimenu > <guimenuitem >Alla grupper utgår</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Här kan du låta alla grupper i ett konto utgå för hand.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Konto</guimenu > <guimenuitem >Egenskaper för konto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar dialogrutan med egenskaper för det aktiva kontot.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Konto</guimenu > <guimenuitem >Ta bort konto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Tar bort det aktiva kontot och alla diskussionsgrupper som prenumereras på i det.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Grupp</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Grupp</guimenu > <guimenuitem >Hämta nya artiklar</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ansluter med det aktiva kontot och hämtar eventuella nya meddelanden.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Grupp</guimenu > <guimenuitem >Gruppen utgår</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Kontrollerar om det finns några gamla artiklar, och tar i så fall bort dem.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Grupp</guimenu > <guimenuitem >Omorganisera grupp</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Skapar om artikelfönstret genom att använda den inställda sorteringsmetoden.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Grupp</guimenu > <guimenuitem >Markera alla som lästa</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ändrar status för alla artiklar i den aktiva diskussionsgruppen till läst.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Grupp</guimenu > <guimenuitem >Markera alla som olästa</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ändrar status för alla artiklar i den aktiva diskussionsgruppen till oläst.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Grupp</guimenu > <guimenuitem >Markera sista som oläst</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ännu inte skrivet.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Grupp</guimenu > <guimenuitem >Gruppegenskaper</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar dialogrutan för gruppegenskaper.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Grupp</guimenu > <guimenuitem >Säg upp prenumerationen från grupp</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Säger upp prenumerationen från den aktiva diskussionsgruppen</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Korg</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Ny korg</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Skapar en ny huvudkorg.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Ny underkorg</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Skapar en ny underkorg.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Byt namn på korg</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Här kan du byta namn på den aktiva korgen.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Importera Mbox-korg...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Med den här funktionen är det möjligt att importera en Mbox-korg i den aktiva korgen.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Exportera som Mbox-korg...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Med den här funktionen kan du exportera den aktiva korgen som en Mbox-korg.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Komprimera korg</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Avlägsnar alla borttagna artiklar från den aktiva korgen.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Komprimera alla korgar</guimenuitem > </menuchoice> </term > <listitem > <para > <action >Avlägsnar alla borttagna artiklar från samtliga korgar.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Töm korg</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Tar bort alla artiklar från den aktiva korgen.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Korg</guimenu > <guimenuitem >Ta bort korg</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Tar bort den aktiva korgen.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Artikel</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Posta till diskussionsgrupp</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar editorn med inställningar för att skriva nya artiklar för den aktiva diskussionsgruppen.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >R</keycap > </shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Uppföljare till diskussionsgrupp</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar editorn för att skriva en uppföljning, med innehållet av den aktiva artikeln.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >A</keycap > </shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Svara via e-post...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar editorn för att skriva e-post till författaren av den aktiva artikeln.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F</keycap > </shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Vidarebefordra via e-post...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar editorn för att skicka vidare den aktiva artikeln som e-post.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >D</keycap > </shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Markera som läst</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ställer in status för den aktiva artikeln till <quote >läst</quote > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >U</keycap > </shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Markera som oläst</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ställer in status för den aktiva artikeln till <quote >oläst</quote > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >D</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guisubmenu >Markera tråd som läst</guisubmenu > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ställer in status för den aktiva tråden till <quote >läst</quote > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >U</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Markera tråd som oläst</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ställer in status för den aktiva tråden till <quote >oläst</quote > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Avbryt artikel</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Skapa ett meddelande som tar bort den aktiva artikeln på Usenet. Du kan bara använda det här med dina egna artiklar.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Ersätt artikel</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar editorn med innehållet av den aktiva artikeln. När den här artikeln skickas, skriver den över den ursprungliga artikeln. Du kan bara använda det här med dina egna artiklar.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >O</keycap > </shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Öppna i eget fönster</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Den aktiva artikeln öppnas i ett nytt fönster.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >E</keycap ></shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Redigera artikel...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Öppnar editorn för att redigera den aktiva artikeln.</action > Du kan bara använda detta i korgarna <guilabel >Utkorg</guilabel > och <guilabel >Utkast</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >Delete</keycap > </shortcut > <guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Ta bort artikel</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Tar bort den aktiva artikeln.</action > Du kan bara använda detta i korgarna <guilabel >Utkorg</guilabel > och <guilabel >Utkast</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Artikel</guimenu > <guimenuitem >Skicka nu</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Skickar den aktiva artikeln.</action > Du kan bara använda detta i korgarna <guilabel >Utkorg</guilabel > och <guilabel >Utkast</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Poängsättning</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >E</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Poängsättning</guimenu > <guimenuitem >Redigera poängregler...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Dialogrutan för att redigera poängsättningsregler visas.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Poängsättning</guimenu > <guimenuitem >Beräkna om poäng</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para > <action >Poängen återställs och beräknas igen.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >L</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Poängsättning</guimenu > <guimenuitem >Sänk poäng för författare...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Skapar en regel som sänker poängen för alla artiklar skickade av författaren till den aktiva artikeln.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Poängsättning</guimenu > <guimenuitem >Höj poäng för författare...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem > <para > <action >Skapar en regel som höjer poängen för alla artiklar skickade av författaren till den aktiva artikeln.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice ><shortcut ><keycap >W</keycap ></shortcut ><guimenu >Poängsättning</guimenu > <guimenuitem >Bevaka tråd</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ställer in poängen för tråden till det poängtal som ställts in för bevakade trådar (normalt 100).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >I</keycap ></shortcut > <guimenu >Poängsättning</guimenu > <guimenuitem >Ignorera tråd</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ställer in poängen för tråden till det poängtal som ställts in för ignorerade trådar (normalt -100).</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Inställningar</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Visa/Dölj verktygsrad</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Det här alternativet väljer om verktygsraden visas eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Visa/Dölj statusrad</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Det här alternativet väljer om statusraden visas eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >G</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Inställningar</guimenu > <guimenuitem >Visa/Dölj gruppvy</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Det här alternativet väljer om grupplistan visas eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Inställningar</guimenu > <guimenuitem >Visa/Dölj huvudvy</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Det här alternativet väljer om huvudvyn visas eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >J</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Inställningar</guimenu > <guimenuitem >Visa artikelvy</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Det här alternativet väljer om artiklarna visas eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Anpassa genvägar...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar en dialogruta för att anpassa tangentbindningarna.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Anpassa verktygsrader...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar en dialogruta för att anpassa verktygsraderna.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu > <guimenuitem >Anpassa &knode;...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar en dialogruta för att anpassa &knode;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Hjälp</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="knode-editorwindow"> <title >Editorns menyer.</title> <sect2 > <title >Menyn <guimenu >Arkiv</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Return</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Skicka nu</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Skickar den nuvarande artikeln omedelbart.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Skicka senare</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para >Lagrar den nuvarande artikeln i <guilabel >utkorgen</guilabel > för att skickas senare.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry> <term > <menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Spara som utkast</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Sparar den nuvarande artikeln i korgen <guilabel >utkast</guilabel >, så att du kan fortsätta redigera den vid ett annat tillfälle.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Ta bort</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Tar bort den nuvarande artikeln, och stänger editorn.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >W</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Stäng</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Stänger editorfönstret.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Redigera</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Ångra</guimenuitem > </menuchoice> </term > <listitem > <para > <action >Ångra senaste redigeringen.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Gör om</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Gör om senaste åtgärden som ångrats med menyalternativet <guimenuitem >Ångra</guimenuitem >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Klipp ut</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Klipper ut den markerade texten till klippbordet, och tar bort den från redigeringsfönstret.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Kopiera</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Kopierar den markerade texten till klippbordet.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Klistra in</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para > <action >Klistrar in det nuvarande innehållet från klippbordet i redigeringsfönstret.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice ><guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Klistra in som citat</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Klistrar in det nuvarande innehållet från klippbordet i redigeringsfönstret med ett citationstecken</action > (<quote >></quote >) i början på varje rad. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Markera alla</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Markerar all text i redigeringsfönstret.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Sök</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar sökdialogrutan.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu > <guimenuitem >Ersätt...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar ersättningsdialogrutan.</action > </para > </listitem > </varlistentry > </variablelist > </sect2 > <sect2 > <title >Menyn <guimenu >Bifoga</guimenu ></title> <para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Bifoga</guimenu > <guimenuitem >Lägg till brevfot</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Lägger till din brevfot i slutet på artikeln som du redigerar.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Bifoga</guimenu > <guimenuitem >Infoga fil...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Infogar innehållet av en fil i redigeringsfönstret.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Bifoga</guimenu > <guimenuitem >Infoga fil (i en ruta)...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Infogar innehållet av en fil i redigeringsfönstret och placerar en ruta omkring den.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Bifoga</guimenu > <guimenuitem >Bifoga fil...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Infogar en fil som en bilaga.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Alternativ</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Alternativ</guimenu > <guimenuitem >Skicka diskussionsgruppsartikel</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Väljer om meddelandet skickas som en artikel eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Alternativ</guimenu > <guimenuitem >Skicka e-post</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Väljer om meddelandet skickas som e-post eller inte. Om det är inställt, startas en extern editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Alternativ</guimenu > <guimenuitem >Ange teckenuppsättning</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Här kan du ställa in teckenuppsättningen som används för artikeln. Normalt används iso-8859-1 för svensktalande områden.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Alternativ</guimenu > <guimenuitem >Radbryt</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Väljer om radbrytning ska användas i editorn eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Verktyg</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Lägg till citationstecken</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Lägger till <quote >> </quote > först på markerade rader. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Ta bort citationstecken</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Tar bort citationstecknet i början av markerade rader.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Lägg till ruta</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Placerar markerade rader i en ASCII-ruta.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Ta bort ruta</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Tar bort ASCII-rutan runt det markerade området.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Signera artikel med PGP</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Signerar artikeln med PGP.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Hämta originaltext (inte radbruten)</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Återskapar den ursprungliga artikeln när en artikel besvaras.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Chiffrera (Rot 13)</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Chiffrerar den markerade texten genom att rotera varje tecken 13 steg i alfabetet.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Starta extern editor</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Starta en extern editor (om någon är inställd), med det nuvarande innehållet i redigeringsfönstret.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Verktyg</guimenu > <guimenuitem >Stavning...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppna en dialogruta för att kontrollera din stavning.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Inställningar</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Visa verktygsrad</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Väljer om verktygsraden ska visas eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Visa statusrad</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Väljer om statusraden ska visas eller inte.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Anpassa genvägar...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar en dialogruta för att anpassa tangentbindningarna.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Anpassa verktygsrader...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppnar en dialogruta för att anpassa verktygsraderna.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu > <guimenuitem >Anpassa Knode...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Öppna &knode;s inställningsdialogruta.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Menyn <guimenu >Hjälp</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter>